¡Hola lectores y lectoras!
I said that the next blog post would be the review of Bayonetta's movie, but I thought that a cosplay logbook about my future costume of Morrigan could be really funny and practical, so here I am writing about it. I hope you will laugh with my cosplay sins. Let's start.
Dije que la próxima entrada de blog iba a ser el análisis de la película de Bayonetta, pero creo un diario a bordo de mi futuro cosplay de Morrigan puede ser más divertido y práctico, así que aquí estoy escribiéndolo. Espero que os riais con mis tragedias cosplayers. Empezemos.
Dije que la próxima entrada de blog iba a ser el análisis de la película de Bayonetta, pero creo un diario a bordo de mi futuro cosplay de Morrigan puede ser más divertido y práctico, así que aquí estoy escribiéndolo. Espero que os riais con mis tragedias cosplayers. Empezemos.
As you know, my first official cosplay was the costume of Morrigan. It was a fail, but in that moment I was really happy about it. Well, maybe it wasn't such a fail, but once I learnt how to sew and things about props I think that it was a fail. That's why I decided to "remake" my cosplay of Morrigan. I am obviously a huge fan of Darkstalkers and some of my cosplay mates will be doing some Darkstalker's cosplay. I have to say that some followers asked me to make another time that cosplay, I feel motivated with this project.
Como ya sabréis, mi primer cosplay oficial fue el de Morrigan. Fue un fracaso, pero cuando lo hice estaba contenta con el resultado. Bueno, quizás no fue tan malo, pero ahora que he aprendido a coser y a hacer accesorios de una forma más eficiente creo que ese cosplay es una basura. Así que por eso he decidido "rehacer" mi cosplay de Morrigan. Obviamente soy una gran fan de Darkstalkers y algunas de mis compañeras de cosplay tienen pensado hacerse trajes del videojuego. Algún que otro seguidor/a me propuso que lo volviera a hacer, me siento muy motivada con este proyecto.
Como ya sabréis, mi primer cosplay oficial fue el de Morrigan. Fue un fracaso, pero cuando lo hice estaba contenta con el resultado. Bueno, quizás no fue tan malo, pero ahora que he aprendido a coser y a hacer accesorios de una forma más eficiente creo que ese cosplay es una basura. Así que por eso he decidido "rehacer" mi cosplay de Morrigan. Obviamente soy una gran fan de Darkstalkers y algunas de mis compañeras de cosplay tienen pensado hacerse trajes del videojuego. Algún que otro seguidor/a me propuso que lo volviera a hacer, me siento muy motivada con este proyecto.
The first thing that I did about this cosplay was buying some materials to be ready to start: the fabrics the wig and the contact lenses I need to look as Morrigan. I need things to make the props of her, as the wings, but this will be the last thing I will do so I can wait.
Lo primero que hice fue comprar unos cuantos materiales para estar preparada para empezar el cosplay: las telas, la peluca y las lentillas de color que necesito para parecerme a Morrigan. Necesito los materiales para hacer los accesorios de Morrigan, como las alas, pero este tipo de compras las dejaré para el final.
The second thing I did was combing the wig once it arrived and I made a make-up test without the official lenses. I also wanted to have the same "sexy appeal" of Morrigan so I decided to show my cleavage. You know that I don't like to show my skin while I show my cosplay work, but Morrigan is Morrigan and I ironically did it. I was shocked when some people told me that my breasts were a product of my push-up bra because I didn't show them in my cosplays. Yes, that kind of bras help me to have a nice cleavage but I have breasts instead of being a bit thin (I guess I am lucky). I realized that is true the fact about getting fans because of showing breasts: guys, you are pervert.
En segundo lugar, peiné la peluca nada más llegarme a casa y me hice una prueba de maquillaje sin las lentillas oficiales. Como quería tener una imagen "sexy" como la tiene Morrigan, decidí enseñar el escote. Sabéis que no me gusta enseñar carne mientras hago procesos de cosplay, pero Morrigan es Morrigan, e irónicamente esta vez sí que enseñé algo de carne durante el proceso. Me sorprendió la cantidad de gente que me comentaba que mis pechos eran fruto del sujetador "push up" que llevaba porque no suelo enseñar mucho escote en los cosplays. Pues sí, esos sujetadores son mágicos pero tengo pecho a pesar de estar delgada (supongo que tengo suerte). Me percaté de que era verdad eso de conseguir seguidores si enseñas escote: chicos, sois unos pervertidos.
The third thing I did in the first week was making one if the gloves that Morrigan has. I draw the pattern really quick, and I did it in the pinky fabric.
La tercera cosa que hice durante la primera semana fue hacer uno de los guantes de Morrigan. Dibujé el patrón rapido, así que lo corte en la tela salmón.
I didn't sewed anything in a long time, so I was afraid about sewing in a bad way because I'm a novice in that field, but I think I did it quite correct and I like how the lycra fabric fits my arm. I have to say that I made the pattern with my meausures (the width of my arm, wrist and hand) multiplied per 0,8. Remember: don't make the same with the length size of your arm because it the glove with be smaller than your arm. It finally look quite good as you can see here:
No había cosido nada durante bastante tiempo, así que tenía miedo de coser mal porque soy una novata en este campo, pero creo que lo hice bastante bien y me gusta como la tela de licra se apreta en mi brazo. Debo decir que el patrón que hice del guante tiene mis medidas (la anchura del brazo, muñeca y mano) multiplicado por 0,8. Recordar: no hagáis lo mismo con el largo del brazo porque os puede quedar el guante muy corto. Al final quedó bastante bien como podéis ver aquí:
I broke up a crystal napking ring while I was making the first glove. It's the first cosplay victim. My parents got angry about that. Now I don't care about it.
Rompí una servilletera de cristla mientras hacia el guante. Es mi primera víctima de este cosplay. Mis padres se cabrearon bastante conmigo, pero ahora me da igual lo ocurrido.
That was all I did in the first week of making my Morrigan's costume. Let's continue it in a while.
Pues esta ha sido mi primera semana con el cosplay de Morrigan, en unos días continuaré con él.
SORRY FOR MY BAD ENGLISH
Lo primero que hice fue comprar unos cuantos materiales para estar preparada para empezar el cosplay: las telas, la peluca y las lentillas de color que necesito para parecerme a Morrigan. Necesito los materiales para hacer los accesorios de Morrigan, como las alas, pero este tipo de compras las dejaré para el final.
The second thing I did was combing the wig once it arrived and I made a make-up test without the official lenses. I also wanted to have the same "sexy appeal" of Morrigan so I decided to show my cleavage. You know that I don't like to show my skin while I show my cosplay work, but Morrigan is Morrigan and I ironically did it. I was shocked when some people told me that my breasts were a product of my push-up bra because I didn't show them in my cosplays. Yes, that kind of bras help me to have a nice cleavage but I have breasts instead of being a bit thin (I guess I am lucky). I realized that is true the fact about getting fans because of showing breasts: guys, you are pervert.
En segundo lugar, peiné la peluca nada más llegarme a casa y me hice una prueba de maquillaje sin las lentillas oficiales. Como quería tener una imagen "sexy" como la tiene Morrigan, decidí enseñar el escote. Sabéis que no me gusta enseñar carne mientras hago procesos de cosplay, pero Morrigan es Morrigan, e irónicamente esta vez sí que enseñé algo de carne durante el proceso. Me sorprendió la cantidad de gente que me comentaba que mis pechos eran fruto del sujetador "push up" que llevaba porque no suelo enseñar mucho escote en los cosplays. Pues sí, esos sujetadores son mágicos pero tengo pecho a pesar de estar delgada (supongo que tengo suerte). Me percaté de que era verdad eso de conseguir seguidores si enseñas escote: chicos, sois unos pervertidos.
I must say that the color of the wig is AWESOME / Tengo que decir que el color de la peluca es INCREÍBLE |
The third thing I did in the first week was making one if the gloves that Morrigan has. I draw the pattern really quick, and I did it in the pinky fabric.
La tercera cosa que hice durante la primera semana fue hacer uno de los guantes de Morrigan. Dibujé el patrón rapido, así que lo corte en la tela salmón.
Sketching / Bocetando |
I made only one side of the pattern to ensure that both sides are equal in the final glove / Sólo hice un lado del patrón para asegurar que el guante final fuera simétrico |
I didn't sewed anything in a long time, so I was afraid about sewing in a bad way because I'm a novice in that field, but I think I did it quite correct and I like how the lycra fabric fits my arm. I have to say that I made the pattern with my meausures (the width of my arm, wrist and hand) multiplied per 0,8. Remember: don't make the same with the length size of your arm because it the glove with be smaller than your arm. It finally look quite good as you can see here:
No había cosido nada durante bastante tiempo, así que tenía miedo de coser mal porque soy una novata en este campo, pero creo que lo hice bastante bien y me gusta como la tela de licra se apreta en mi brazo. Debo decir que el patrón que hice del guante tiene mis medidas (la anchura del brazo, muñeca y mano) multiplicado por 0,8. Recordar: no hagáis lo mismo con el largo del brazo porque os puede quedar el guante muy corto. Al final quedó bastante bien como podéis ver aquí:
Final look / Resultado final |
I broke up a crystal napking ring while I was making the first glove. It's the first cosplay victim. My parents got angry about that. Now I don't care about it.
Rompí una servilletera de cristla mientras hacia el guante. Es mi primera víctima de este cosplay. Mis padres se cabrearon bastante conmigo, pero ahora me da igual lo ocurrido.
RIP D: |
It was harder to clean this than making the glove / Fue más difícil limpiar el estropicio que coser el guante |
That was all I did in the first week of making my Morrigan's costume. Let's continue it in a while.
Pues esta ha sido mi primera semana con el cosplay de Morrigan, en unos días continuaré con él.
SORRY FOR MY BAD ENGLISH